网络流行音乐网门户

【音乐奇才】凭什么一首已经听烂的曲子,改编一下瞬间点击率就破十七万?

2023-05-10 14:56:27

点击上方samsumusic马上关注




英文原文:罗曼·金

中文翻译:苏立华

编辑/校对:苏铄然


24岁的俄罗斯籍哈萨克斯坦传奇小提琴家罗曼·金去年把广为流行的一首巴赫《G弦上的咏叹调》改编成了无伴奏小提琴独奏,演奏效果听起来如管风琴。

罗曼·金自己演奏了这首曲子,并把录像上传到网上与乐迷分享,点击率很快突破十万,在中国的视频网站上突破十七万(非常短的时间内)。近期,这首曲子由德国著名的骑熊音乐出版社(Barenreiter Verlag)出版,一上市就非常畅销,估计很快会在很多小提琴家中流行起来。罗曼·金的改编版本给人耳目一新的感觉,让一首流行得如口水歌的音乐给人一种第一次听的新鲜感。

罗曼·金的小提琴演奏技术被很多小提琴家公认为目前全世界无人超越,他现年仅24岁,目前就读于德国科隆音乐学院学习作曲。

也有人问,他演奏如此惊人,为何不去参加国际小提琴比赛?回答是:他属于另外一个小提琴演奏世界,他去参加常规的比赛,如何给他打分?他要去了,要么不需要比,直接拿奖走人,因为其他选手根本无法与他在一种常规标准下比;要么,第一轮拉完走人,好让其他选手继续比赛。不是所有的演奏家都适合比赛,也不是拿了金奖的就天下无敌。即便是罗曼·金,他也是现在琴技超群,音乐迷人,但随时都可能出现新的高手,只是不知道何时出现,要等多少年才会出现。

英国著名的弦乐杂志Strad 2015623日登载了对罗曼·金的采访,让他讲述了他改编这首曲子的过程。中文翻译如下,最后附上英文原文。



无伴奏小提琴版《G上的咏叹调》


小提琴家罗曼·金将巴赫《第三乐队组曲》中的那首名曲《G弦上的咏叹调》改编成了无伴奏小提琴独奏曲,他在这首改编曲中用了全新的演奏技术。


我在科隆音乐学院读书,改编这首曲子的想法是我在练琴时产生的。有一天,我在Youtube上听了这首曲子,其旋律、和声和复调让我产生了灵感。我练习这首曲子时,想把高音声部和低音声部同时演奏出来。这想法听起来很有意思,但做出来难。我在用琴弓演奏旋律声部时,同时用左手拨弦(练习后觉得效果不错!)。后来,我一位好朋友Jure听到我在练这首曲子时知道我的意图了,他敲门进来后,对我逗趣地说:“嘿!你为什么不把所有声部都演奏出来?”他经常有些奇思怪想。我想:“为什么不可以试试?”


我知道要把所有声部演奏出来,必须用新的调弦定音。我把E弦(一弦)定在了C音上。结果,我在琴上拉了几小节后自己笑了起来,这声音好怪,就像一把小提琴上演奏的四重奏。但效果令人惊叹。


我接下来的两个星期,几乎什么事都没做,就在倒腾这首曲子。我的初衷是尽可能保持原作品的声部结构,不破坏巴赫这首曲子漂亮的和声。由于一把小提琴的局限,我演奏时不得不在演奏中有选择地强调不同声部。这首曲子的对位要求演奏者很好把握对位的对称,开始练习时会遇到从未有过的技术难点。


在改编这首曲子的过程中,我找到了新的左手拨弦方式,如“反向拨弦”,与我们常规学习的向内拨弦相反,手指往外拨。这样演奏起来,较为容易些。有的拨弦处,我还得用左手拇指拨弦。我找到的这些新演奏技术可以完成很多先前无法想象的演奏。


德国骑熊乐谱出版公司要出版我的这首改编曲,真是太好了。有人能演奏这首迷人的作品,我会深感荣幸和开心。我很乐意回答涉及这首改编曲的问题。这首曲子的音乐之美会让你去坚持练习它的,真的是太好听了。希望演奏这首曲子的演奏者顺利演奏好,并从中自得其乐。


Strad 杂志上英文原文


Transcribing Bach’s Air for solo violin


Violinist Roman Kim experimented with newand interesting techniques to arrive at his arrangement of the famous work,part of Bach's Orchestral Suite no.3

June 23, 2015


The idea to transcribe Bach’s Air came tome, while practising at my music college in Cologne. That day I had heardBach’s Air on YouTube. The music inspired me: the melody, the harmonies and itspolyphony.


While practising, I tried to play the toppart together with the bass line. It sounded nice but it was not easy… So Iplayed the melody and plucked the bass with the left hand (a nice exercise!)But then one of my best friends, Jure, knocked on the door. He had heard myattempts and said, just for fun: ‘Hey, why don’t you play all voices together?’He always has crazy ideas! ‘Why not? I’ll try,’ I thought.


I quickly realised that it wouldn’t workwithout scordatura, so I tuned the E string to C. As I played the first fewbars we laughed because of the unusual sound – like a small string quartet on asingle violin. That was amazing!


For the next two weeks I worked almostexclusively on this piece. My primary object was to retain as many voices fromthe original score as possible so as not to lose Bach’s marvellous harmonies.Sometimes the physical limitations of the instrument forced me to emphasise theparts differently than in the original version. The equilibration of thecounterpoint thus places demands on the player that may at first seemunexpectedly and subtly difficult.


While I worked on my transcription Idiscovered some new ways to play the pizzicato with the left hand. For examplea ‘reverse pizzicato’ – not plucking the string inwards, as we are taught, butthe other way round. This makes it easier to play the part in combination withpizzicato. Sometimes I was forced to grip the string with the fifth finger – mythumb. This new ways made possible a lot of things I couldn’t imagine before.


I’m looking forward to the release of myarrangement by Barenreiter and would be very proud and glad if youalso played this amazing piece! And it would be my great pleasure to answeryour questions regarding the transcription. This wonderful music cannot helpbut inspire persistence and, in the end, will sound simply beautiful. I wishyou success and a lot of fun!














G弦上的咏叹调》(带改编乐谱)作曲:巴赫 改编:罗曼·金



《叙事曲“最后的审判”》作曲:罗曼·金

献给老师维克多·特列提亚科夫(VIKTOR TRETYAKOV

小提琴独奏:罗曼·金



《我心激动》原改编曲:帕格尼尼 再改编:罗曼·金








新浪微博 http://weibo.com/samsumusic (苏立华聊音乐)


【苏立华聊音乐】

Copyright © 2023 All Rights Reserved 版权所有 网络流行音乐网门户